jueves, 6 de marzo de 2008

Gracias a todos y todas!!

La Congregación llega a su fin, y con ella este canal de comunicación que abrimos exclusivamente durante estos dos meses para mantener informados a tantos y tantas que os habéis sentido parte de lo acaecido.

brief_thanks

Los comentarios recibidos nos bastan para confirmar que hemos logrado el objetivo.

Estamos contentos y agotados, pero antes de terminar no podemos sino agradecer al inmenso grupo de personas que han estado colaborando y haciendo posible toda esta comunicación.


Lo primero es dar gracias a todos los delegados que han cedido parte de su valioso tiempo para escribir: Antoine Kerhuel, Brad Schaeffer, Hans Zollner, Jesús Zaglul, Jim Corkery, José J. Romero, Josy Birsens, Michael Kennedy, Nicolas Standaert, Robert Geisinger, y Vincent M. Cooke.

Especialmente queremos agradecer a nuestros fieles “bloggers” que semana tras semana han escrito sus intuiciones, ideas, reflexiones: Etienne Grieu, Eugène Goussikindey, Francis de Mello, Hector D’Souza, Hermann Rodríguez, Jose Ignacio García, Louis Gendron, Rafael Velasco y Robert Scullin. Y cómo no a quienes han accedido a tener entrevistas y charlar delante del micrófono con el equipo de comunicaciones: Arturo Sosa, Augustin Karekezi, Carlos Carneiro, David Smolira, Eugenio Valenzuela, Jerry Rosario, Jose Magadia, Luis Magriñá, Mark Raper, Michael Holman, Roberto Jaramillo, Salim Daccache y Szabolcs Sajgó.


La universalidad de la Compañía nos ha permitido trabajar a distancia con un equipo de traductores que cada noche desde Perú, Boston o Washington han traducido nuestros textos para estar listos en nuestra mañana siguiente: Benardo Haour, Jaime Regan, Mateo Garr y Rómulo Franco. Especial mención merecen los traductores presentes en la congregación que a pesar de las largas jornadas de trabajo nos han dedicado su tiempo para traducir textos en sus tiempos de descansos, estamos eternamente agradecidos a Ed Schmidt, Antoine Paumard, Pep Boades, Luis Tampe, Jose Ignacio Badenes, Dominic Robinson, Oliver Bort, Georges Cheung y Guilhem Causse. También quisiéramos mencionar al grupo de traductores de emergencia que nos ha sacado de más de un apuro: Alberto Ares, Cristóbal Fones, Memo Prieto, Pablo Veiga, Angelo Schettini, Vicente Chong, César Torres, André Brouillete y Anthony Soohoo.


Los contenidos oracionales han sido desarrollados por el equipo de liturgia de la congregación general, a todos ellos va nuestro agradecimiento, en especial a Vlastimil Dufka que cada mañana ha enviado la oración de la congregación. También debemos mucho a Ignacio Dinmbier y Gonzalo Castro por su colaboración continua en la elaboración de los videos oracionales. Igualmente a todos los que nos han dado permiso para utilizar sus contenidos en la web (música, imagen, vídeo…) o han colaborado de alguna forma en la elaboración de parte de los mismos. Especialmente John Withney por sus excelentes fotografías.


Para terminar, hemos de reconocer que el equipo de comunicación no hubiera podido con esta misión si no hubiera sido por el grupo de personas que ha estado colaborando en la elaboración de los contenidos, especialmente Héléne Reychler y Marina Cioccolonni, de la oficina de prensa, y Caterina Talloru de la oficina de comunicación. Por último estamos en deuda con Giuseppe Riggio por su paciencia e immensurable ayuda con las traducciones al italiano y a Uta Sievers por sus innumerables sugerencias y creatividad y por ser no sólo una de las voces de las entrevistas, sino una de las manos “ocultas” en gran parte de los contenidos.


El equipo de comunicación ha sido continuamente apoyado y orientado por un comité formado por Tom Smolich, John Dardis y Thierry Lamboley. A ellos nuestro agradecimiento por su profesionalidad, comprensión e incondicional ayuda y orientación.


Como se puede ver, esto ha sido una magnífica labor de equipo. Gracias a usted en particular por su espacio en su blog que ha retransmitido y llevado nuestras conclusiones, esperamos que sus hermanos Salesianos lleven a cabo una estupenda labor en su Capitulo General, estan en nuestras oraciones.

No hay comentarios: